|
 |
適訳翻訳サービスの翻訳料金(目安料金案内)
|
|
 |
1ページあたり翻訳料金
|
|
分野 |
言語区分A |
言語区分B |
言語区分C |
言語区分D |
日→外 |
外→日 |
日→外 |
外→日 |
日→外 |
外→日 |
日→外 |
外→日 |
一般 関係 |
\2,900 |
\2,400 |
\3,200 |
\3,700 |
\3,600 |
\2,600 |
相談 |
IT 関係 |
\3,200 |
\2,500 |
\3,600 |
\4,000 |
\3,900 |
\2,900 |
技術 関係 |
\3,600 |
\2,700 |
\3,900 |
\4,300 |
\4,250 |
\3,000 |
法務/金融 関係 |
\4,600 |
\3,000 |
\4,800 |
\4,800 |
\4,800 |
\4,800 |
医療/薬品 関係 |
\4,600 |
\3,000 |
\4,800 |
\4,800 |
\4,800 |
\4,800 |
その他 |
相談
|
1. 料金は過去の実績に基づいて算出しています。翻訳依頼の際参考にしてください。 言語によって最低料金が発生いたしますのでご了承下さい。
2. 日本語→外国語は原稿200字を基準とする。
3. 外国語→日本語は原稿100単語を基準とする。
4. 中国語・韓国語の場合は原稿200字を基準とする。
5. 上記の料金は消費税総額表示である。
6. 翻訳の難易度,量や仕上げまでの期間などによって料金が異なります。詳しくは一度見積もってください。
7. 通常の営業時間であれば20〜30分いないで見積もり結果を送ります。
8. 原稿状態や言語によって見積もりに2-3日いただく場合がございます。
9. 本計算は原稿ベースの計算、仕上がりベースの計算ではありません。 |
|
 |
1文字/ワードあたり翻訳料金
|
|
分野 |
言語区分A |
言語区分B |
言語区分C |
言語区分D |
日→外 |
外→日 |
日→外 |
外→日 |
日→外 |
外→日 |
日→外 |
外→日 |
一般 関係 |
\14 |
\24 |
\16 |
\18 |
\18 |
\26 |
相談 |
IT 関係 |
\16 |
\25 |
\18 |
\20 |
\20 |
\29 |
技術 関係 |
\18 |
\27 |
\20 |
\22 |
\22 |
\30 |
法務/金融 関係 |
\23 |
\30 |
\24 |
\24 |
\24 |
\24 |
医療/薬品 関係 |
\23 |
\30 |
\24 |
\24 |
\24 |
\24 |
その他 |
相談
|
1. 料金は過去の実績に基づいて算出しています。翻訳依頼の際参考にしてください。 言語によって最低料金が発生いたしますのでご了承下さい。
2. 日本語→外国語は原稿200字を基準とする。
3. 外国語→日本語は原稿100単語を基準とする。
4. 中国語・韓国語の場合は原稿200字を基準とする。
5. 上記の料金は消費税総額表示である。
6. 翻訳の難易度,量や仕上げまでの期間などによって料金が異なります。詳しくは一度見積もってください。
7. 通常の営業時間であれば20〜30分いないで見積もり結果を送ります。
8. 原稿状態や言語によって見積もりに2-3日いただく場合がございます。
9. 本計算は原稿ベースの計算、仕上がりベースの計算ではありません。 |
|
 |
取り扱い言語区分
|
|
| 言語区分 |
言語 |
| 区分言語A |
英語、ポルトガル語、スペイン語、インドネシア語、マレー語
|
| 区分言語B |
韓国語、中国語
|
| 区分言語C |
タイ語、シンハラ語、ミャンマー語、イタリア語、フランス語、ドイツ語
|
| 区分言語D |
その他
|
|
|
|
|